x------------------------------------------------------x
CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI DIỄN ĐÀN
Toanlekhiet.info.tm

Diễn đàn hiện có:
824 Thành viên
987 Chủ đề
8539 Bài viết
https://toanlekhiet.forumvi.com/u825
Là thành viên mới nhất mọi người giúp đỡ bạn ấy nhé
x------------------------------------------------------x

x------------------------------------------------------x
CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI DIỄN ĐÀN
Toanlekhiet.info.tm

Diễn đàn hiện có:
824 Thành viên
987 Chủ đề
8539 Bài viết
https://toanlekhiet.forumvi.com/u825
Là thành viên mới nhất mọi người giúp đỡ bạn ấy nhé
x------------------------------------------------------x
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.



 
Trang ChínhPortalGalleryLatest imagesĐăng kýĐăng Nhập

 

 tui post bài này cho bà con nghe chơi

Go down 
Tác giảThông điệp
rockket_1993
Mod
Mod
rockket_1993


Giới tính : Nam
Tổng số bài gửi : 1435
Điểm : 293
Age : 30
Sở thích : thích gái
Đến từ : nhà của tui
Huy Chương : tui post bài này cho bà con nghe chơi Th_6410tui post bài này cho bà con nghe chơi Th_21-10tui post bài này cho bà con nghe chơi Th_3210

tui post bài này cho bà con nghe chơi Empty
Bài gửiTiêu đề: tui post bài này cho bà con nghe chơi   tui post bài này cho bà con nghe chơi Icon_minitimeThu Sep 03, 2009 11:40 am





Far away across the ocean,

Far beyond the sea's eastern rim,

Lives a man who is father of the Indo-Chinese people,

And his name it is Ho Chi Minh.


Refrain:

Ho, Ho, Ho Chi Minh.

Ho, Ho, Ho Chi Minh.

From VietBac to the SaiGon Delta

From the mountains and plains below

Young and old workers, peasants and the toiling tenant farmers

Fight for freedom with Uncle Ho.

Ho, Ho, Ho Chi Minh, etc.


Now Ho Chi Minh was a deep sea sailor

He served his time out on the seven seas

Work and hardship were part of his early education

Exploitation his ABC.


Now Ho Chi Minh came home from sailing

And he looked out on his native land

Saw the want and the hunger of the Indo-Chinese people

Foreign soldiers on every hand.


Now Ho Chi Minh went to the mountains

And he trained a determined band

Heroes all, sworn to liberate the Indo-Chinese people

Drive invaders from the land.


Fourteen men became a hundred

A hundred thousand and Ho Chi Minh

Forged and tempered the army of the Indo-Chinese people

Freedom's Army of Viet Minh.


Every soldier is a farmer

Comes the evening and he grabs his hoe

Comes the morning he swings his rifle on his shoulder

This the army of Uncle Ho.


From the mountains and the jungles

From the ricelands and the Plain of Reeds

March the men and the women of the Indo-Chinese Army

Planting freedom with vict'ry seeds.


From VietBac to the SaiGon Delta

Marched the armies of Viet Minh

And the wind stirs the banners of the Indo-Chinese people

Peace and freedom and Ho Chi Minh.
Về Đầu Trang Go down
 
tui post bài này cho bà con nghe chơi
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» Nghệ thuật chơi xỏ
» có cái MU sắp Mở Vào Chơi thử thấy hay phết anh em tham gia chơi cho vuj
» Đeo khẩu trang là nghệ thuật, và người đeo khẩu trang đúng cách là một nghệ sĩ.
» vào chơi cho vui các ban oi
» new music, nghe thử đi bà con

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
 :: Cuộc Sống và Teen :: Giải Trí :: Nhac-
Chuyển đến 

 
tui post bài này cho bà con nghe chơi Bottomcopy
Create a forum on Forumotion | ©phpBB | Free forum support | Báo cáo lạm dụng | Thảo luận mới nhất